Ketukan Tengah Malam

Karya:
Aditiya Fahreza 

Pengalaman paling menakutkan yang pernah saya alami terjadi saat saya tinggal sendiri di sebuah apartemen ketika masih duduk di bangku SMA. Apartemen tersebut sudah cukup tua dan memiliki suasana yang agak menyeramkan. Namun, saya memutuskan untuk tinggal di sana karena harga sewanya yang murah. 
Suatu malam, saya begadang untuk belajar menghadapi ujian. Saat melihat jam, ternyata waktu sudah menunjukkan lewat pukul dua dini hari. Tiba-tiba, saya mendengar suara ketukan dari arah pintu depan, “tok tok”. Saya pun bertanya-tanya, siapa yang datang larut malam seperti itu? 
Dengan rasa takut, saya mengintip melalui lubang pintu, tetapi tidak ada siapa pun di sana. Karena merasa khawatir, saya segera memasang rantai pengaman di pintu. Namun, ketika hendak kembali ke kamar, saya mendengar suara gagang pintu diputar dengan keras. Jantung saya hampir berhenti berdetak. Saya hanya bisa berdiri terpaku sambil menahan napas. 
Beberapa menit kemudian, suara itu berhenti. Malam itu, saya sama sekali tidak bisa tidur karena ketakutan. Keesokan paginya, saya menceritakan kejadian tersebut kepada pengelola apartemen. Ia mengatakan bahwa sebelumnya sudah ada beberapa laporan serupa. Ternyata, penghuni sebelumnya di kamar yang saya tempati tiba-tiba menghilang dan hingga kini belum ditemukan. Setelah mendengar cerita itu, saya langsung memutuskan untuk pindah. Sampai sekarang, saya masih mengingat jelas kejadian mengerikan yang terjadi malam itu.

Versi Bahasa Jepang 

真夜中のノック

私が今までに経験した中で最も怖かった出来事は、高校生の時に一人暮らしをしていたアパートで起こりました。そのアパートはかなり古く、少し不気味な雰囲気がありました。しかし、家賃が安かったので、私はそこに住むことに決めました。

ある晩、試験勉強のために夜更かししていました。時計を見ると、すでに午前2時を過ぎていました。突然、「トントン」と玄関の方からノックの音が聞こえました。こんな夜中に誰が来るのだろうと不思議に思い、恐る恐るドアの覗き穴から外を見ましたが、誰もいませんでした。

不安になった私は、すぐにドアチェーンをかけました。しかし、部屋に戻ろうとした瞬間、ドアノブがガチャガチャと激しく回される音がしました。心臓が止まりそうになり、私はその場で息を殺して立ち尽くしました。数分後、その音は突然止みました。その夜は恐ろしくて、一睡もできませんでした。

翌朝、私はその出来事をアパートの管理人に話しました。すると、以前にも同じような報告がいくつかあったと言われました。実は、私が住んでいた部屋の前の住人が突然姿を消し、今も行方不明のままだそうです。

その話を聞いて、私はすぐに引っ越すことを決意しました。今でもあの恐ろしい夜の出来事をはっきりと覚えています。

Romaji

Watashi ga ima made ni keiken shita naka de mottomo kowakatta dekigoto wa, kōkōsei no toki ni hitorigurashi o shite ita apāto de okorimashita. Sono apāto wa kanari furukute, sukoshi bukimi na fun'iki ga arimashita. Shikashi, yachin ga yasukatta node, watashi wa soko ni sumu koto ni kimemashita.

Aru ban, shiken benkyō no tame ni yofukashi shite imashita. Tokei o miru to, sudeni gozen niji o sugite imashita. Totsuzen, “ton ton” to genkan no hō kara nokku no oto ga kikoemashita. Konna yonaka ni dare ga kuru no darou to fushigi ni omoimashita. Osorosu osorosu doa no nozokiana kara soto o mimashita ga, dare mo imasendeshita.

Fuan ni natta watashi wa, sugu ni doa chēn o kakemashita. Shikashi, heya ni modorou to shita shunkan, doa nobu ga gachagacha to hageshiku mawasareru oto ga shimashita. Shinzō ga tomarisou ni nari, watashi wa sono ba de iki o koroshite tachitsukushimashita. Suufun go, sono oto wa totsuzen yamimashita. Sono yoru wa osoroshikute, issui mo dekimasendeshita.

Yokuasa, watashi wa sono dekigoto o apāto no kanrinin ni hanashimashita. Suruto, izen ni mo onaji yōna hōkoku ga ikutsuka atta to iwaremashita. Jitsuwa, watashi ga sunde ita heya no mae no junin ga totsuzen sugata o keshite, ima mo yukue fumei no mama da sōdesu.

Sono hanashi o kiite, watashi wa sugu ni hikkosu koto o ketsui shimashita. Ima demo ano osoroshii yoru no dekigoto o hakkiri to oboeteimasu.

 

 Versi Bahasa Inggris

The Midnight Knock

The scariest experience I’ve ever had happened when I was living alone in an apartment during high school. The apartment was quite old and had a somewhat eerie atmosphere. However, I decided to live there because the rent was cheap.

One night, I stayed up late studying for an exam. When I looked at the clock, it was already past 2 a.m. Suddenly, I heard a knocking sound coming from the front door — “knock knock.” I wondered who could be visiting at such a late hour. Nervously, I peeked through the peephole, but there was no one there.

Feeling uneasy, I quickly secured the door with the chain lock. Just as I was about to return to my room, I heard the doorknob being turned violently. My heart almost stopped. I stood frozen in place, holding my breath. A few minutes later, the sound stopped. That night, I couldn't sleep at all because of the fear.

The next morning, I told the apartment manager about what had happened. He told me that there had been several similar reports in the past. Apparently, the previous tenant of the room I was staying in had suddenly disappeared and has never been found.

After hearing that, I immediately decided to move out. Even now, I still vividly remember the terrifying events of that night.


 

Komentar

Tampilan Pengunjung

Bisikan dari Kegelapan

Contoh Presentasi Bahasa Jepang dalam Seminar

Pengalaman Pertama menjadi Penerjemah Bahasa Jepang