Pengalaman Menyeramkan di Jepang dan Perjalanan Setelahnya


Pengalaman Menyeramkan di Jepang dan Perjalanan Setelahnya

Pada tahun 2019, saya tinggal di Jepang sebagai peserta program magang keterampilan (技能実習生). Saya diberikan sebuah kamar khusus di asrama yang disediakan oleh pabrik. Suatu hari sekitar pukul 11 malam (tanggal saya lupa), ketika saya sedang berbaring di tempat tidur, terdengar suara “bān” dari dalam lemari di sudut kamar yang sangat mengejutkan saya. Suara “dōn” pertama kali itu membuat saya sangat terkejut dan saya tidak bisa mempercayai apakah itu nyata atau hanya halusinasi. Oleh karena itu, saya terus menatap lemari tersebut. Setelah beberapa saat, suara itu hilang dan saya memutuskan bahwa suara “dondon” itu hanyalah halusinasi, lalu saya merasa tenang dan kembali berbaring di tempat tidur.

Namun, tak lama kemudian, suara “dōn” kedua kali terdengar dari dalam lemari, dan saya kembali terkejut. Detak jantung saya menjadi cepat dan perasaan takut menyerang saya. Untuk memastikan keamanan, saya terus memperhatikan lemari tersebut. Ketika suara “dondon” ketiga kali terdengar, saya sangat terkejut sehingga sulit diungkapkan dengan kata-kata. Saya mengumpulkan sedikit keberanian, sambil berdoa mendekati lemari tersebut dan mencoba membukanya. Namun, ketika dibuka, tidak ada apa-apa di dalamnya.

Saya masih ragu apakah itu kenyataan atau halusinasi, tetapi karena tidak ada yang mencurigakan, saya merasa lega. Akhirnya saya kembali ke tempat tidur, terus berdoa, dan berhasil tidur hingga fajar. Setelah itu, tidak ada gangguan lagi saat saya tidur. Inilah pengalaman menyeramkan yang saya alami selama tinggal di Jepang.


Profil Penulis
Nama saya Bagus Panji Setiawan. Saya biasa dipanggil Panji. Saya lahir pada tanggal 2 Juni 1994. Setelah lulus dari sekolah menengah kejuruan, saya bekerja selama 4 tahun di PT.AHM di Jakarta sebagai pekerja perakitan. Kemudian saya belajar bahasa Jepang selama setengah tahun dan mengikuti program magang keterampilan di Daihatsu Motor selama satu tahun.

Setelah kembali ke Indonesia, saya lulus ujian kemampuan bahasa Jepang tingkat N4 dan juga memperoleh sertifikasi keperawatan. Berbekal sertifikasi tersebut, saya berhasil melewati proses wawancara dan saat ini bekerja sebagai tenaga perawat.


Versi Bahasa Jepang

日本での恐怖体験とその後の歩み

2019年、私は技能実習生として日本に滞在しておりました。
工場が用意した特別寮の一室を割り当てられていました。ある日の午後11時頃(日付は記憶しておりませんが)、ベッドで横になっていた際、部屋の隅にあるタンスの中から「バーン」という音が鳴り、非常に驚きました。最初の「ドーン」という音は、現実なのか幻覚なのか判別できず、本当に驚愕いたしました。そこで、私はタンスをじっと見つめ続けました。しばらく待つと音は聞こえなくなり、あの「ドンドン」という音はただの幻覚であったと判断し、安心して再びベッドに横たわりました。

しかし、間もなくして、再びタンスの中から2回目の「ドーン」という音が聞こえ、私は再び驚愕いたしました。心臓の鼓動が速まり、恐怖感に襲われました。安全を確認するためにタンスを見つめ続けました。3度目に「ドンドン」という音がした際には、どれほど驚いたか言葉にできません。わずかな勇気を振り絞り、祈りを唱えながらタンスに近づき、開けようと試みました。しかし、開けてみても中には何もありませんでした。

それが現実なのか幻覚なのか未だ疑念は残りましたが、異常は見当たらず安堵いたしました。ようやくベッドに戻り、祈り続けながら横たわり、夜明けまで眠ることができました。その後、睡眠中に妨害はなく、これが日本滞在中の恐怖体験でございました。


著者略歴
私はバグス・パンジ・セティアワン(BAGUS PANJI SETIAWAN)と申します。パンジと呼ばれております。1994年6月2日生まれです。専門高校卒業後、ジャカルタにてPT.AHMにて4年間組み立て作業に従事いたしました。その後、日本語を半年間学び、技能実習生としてダイハツ工業にて1年間勤務いたしました。

帰国後、日本語能力試験N4に合格し、介護資格も取得いたしました。これらの資格を活かし面接に合格した結果、現在は介護職員として勤務しております。

Romaji

Nihon de no Kyōfu Taiken to Sono Ato no Ayumi

2019-nen, watashi wa ginō jisshūsei to shite Nihon ni taizai shite orimashita.
Kōjō ga yōi shita tokubetsu ryō no isshitsu o wariate rarete imashita. Aru hi no gogo 11-ji goro (hidzuke wa kioku shite orimasen ga), beddo de yoko ni natte ita sai, heya no sumi ni aru tansu no naka kara “bān” to iu oto ga nari, hijō ni odorokimashita. Saisho no “dōn” to iu oto wa, genjitsu na no ka genkaku na no ka handan dekinai to omoi, hontō ni kyōgaku itashimashita. Sokode, watashi wa tansu o jitto mitsume tsuzukemashita. Shibaraku matsu to oto wa kikoenaku nari, ano “dondon” to iu oto wa tada no genkaku de atta to handan shi, anshin shite futatabi beddo ni yokotawari mashita.

Shikashi, ma mo naku shite, futatabi tansu no naka kara 2-kaime no “dōn” to iu oto ga kikoete, watashi wa futatabi kyōgaku itashimashita. Shinzō no kodō ga hayamari, kyōfukan ni osowaremashita. Anzen o kakunin suru tame ni tansu o mitsume tsuzukemashita. 3-do-me ni “dondon” to iu oto ga shita sai ni wa, dore hodo odorokita ka kotoba ni dekimasen. Wazuka na yūki o furiyosoi, inori o tonae nagara tansu ni chikazuki, akeyou to kokoromemashita. Shikashi, akete mite mo naka ni wa nanimo arimasen deshita.

Sore ga genjitsu na no ka genkaku na no ka imada ginen wa nokorimashita ga, ijō wa miatarazu andoshimashita. Yōyaku beddo ni modori, inori tsuzuke nagara yokotawari, yoake made nemuru koto ga dekimashita. Sono ato, suimin-chū ni bōgai wa naku, kore ga Nihon taizai-chū no kyōfu taiken de gozaimashita.


Chosha Ryakureki
Watashi wa Bagusu Panji Setiawan (BAGUS PANJI SETIAWAN) to mōshimasu. Panji to yoba rete orimasu. 1994-nen 6-gatsu 2-nichi umare desu. Senmon kōkō sotsugyōgo, Jakāta ni te PT.AHM ni te 4-nenkan kumitate sagyō ni jūji itashimashita. Sono ato, Nihongo o hantoshi manabi, ginō jisshūsei to shite Daihatsu Kōgyō ni te 1-nenkan kinmu itashimashita.

Kikoku go, Nihongo nōryoku shiken N4 ni gōkaku shi, kaigo shikaku mo shutoku itashimashita. Korera no shikaku o ikashi mensetsu ni gōkaku shita kekka, genzai wa kaigo shokuin to shite kinmu shite orimasu.

 

 

Komentar

Tampilan Pengunjung

Bisikan dari Kegelapan

Contoh Presentasi Bahasa Jepang dalam Seminar

Pengalaman Pertama menjadi Penerjemah Bahasa Jepang