Penghuni Lain
Penghuni Lain
Sekitar tahun 2009, saya mengikuti pelatihan perawat ruang operasi di Rumah Sakit Dr. Saiful Anwar di Malang. Karena jarak dari rumah saya cukup jauh, saya harus mencari tempat kos selama enam bulan masa pelatihan. Seorang teman merekomendasikan sebuah tempat kos, dan saya memutuskan untuk memilih tempat itu.
Kos tersebut adalah bangunan dua lantai dan terletak tepat di pinggir jalan raya yang cukup besar. Karena lokasinya sangat strategis dan terlihat nyaman untuk ditinggali, saya pun memilih tempat itu. Saat pertama kali mengunjungi kos tersebut, saya bertemu dengan seorang perempuan yang dikenal sebagai pemilik kos. Saat kami berbincang, saya menanyakan apakah ada kamar yang kosong. Tanpa mengatakan apa pun, beliau langsung mengajak saya melihat kamar kosong di lantai dua.
Di lantai dua, terdapat sekitar 15 kamar yang berjajar dari depan hingga belakang. Karena saya merasa lelah, saya tidak sempat menanyakan soal penghuni lain di lantai tersebut, dan tanpa banyak pertimbangan, saya memilih kamar yang terletak di ujung lorong, dekat balkon. Saya sempat berpikir bahwa karena dekat dengan jalan, mungkin akan sedikit berisik, tapi saya tidak terlalu mempermasalahkannya.
Pada hari pertama saya tinggal di sana, kejadian aneh mulai terjadi dari sore hingga malam. Saya mulai penasaran dengan kamar-kamar lain di lorong lantai dua. Namun hingga malam tiba, tidak tampak adanya penghuni lain di lantai tersebut. Selain itu, pencahayaan di lorong lantai dua cukup redup, menambah suasana yang terasa menyeramkan. Karena merasa kesepian, saya membuka pintu kamar sambil memainkan ponsel saya.
Setelah sekitar tiga jam bermain ponsel, waktu menunjukkan pukul sebelas malam, dan tetap tidak ada tanda-tanda kehadiran penghuni lain di lantai dua. Saat saya hendak beristirahat dan menutup pintu, sesuatu yang tidak terduga terjadi. Saya mendengar suara ketukan di pintu kamar lain. Suaranya sangat keras, dan tidak seperti biasanya, ketukannya semakin kuat tanpa ada suara bel atau panggilan. Saya segera mengunci pintu kamar, menarik selimut, dan mencoba memejamkan mata. Tak lama kemudian, suara ketukan di kamar sebelah pun berhenti.
Pada hari kedua, karena tidak ingin mengingat kejadian menakutkan semalam, saya menutup pintu kamar lebih awal sekitar pukul delapan malam dan memutuskan untuk melakukan video call dengan teman. Namun, kejadian aneh kembali terjadi. Saya mendengar suara langkah kaki yang lalu-lalang di depan kamar. Saya tidak berani membuka pintu, jadi saya mengintip melalui celah di pintu. Benar saja, langkah kaki itu bukan milik manusia. Suara langkahnya sangat cepat dan terus bolak-balik di depan kamar saya.
Saya mengamati dari balik pintu selama sekitar sepuluh menit, hingga akhirnya suara langkah itu menghilang. Merasa sedikit lega, saya kembali ke tempat tidur sambil melanjutkan video call dengan teman. Sekitar satu jam kemudian, saya memutuskan untuk mencoba tidur sambil menunggu pagi tiba. Namun belum sepuluh menit setelah memejamkan mata, saya dikejutkan oleh suara keran air dari kamar mandi di luar kamar. Saya berusaha mengabaikannya, tetapi suara keran itu tidak berhenti.
Dengan memberanikan diri, saya keluar dari kamar dan menuju ke kamar mandi. Begitu saya berdiri di depan kamar mandi, suara keran itu langsung berhenti. Namun, hanya beberapa langkah dari tempat itu, sekitar tiga meter di depan saya, tampak sosok seorang wanita berdiri. Tubuh saya seolah membeku karena ketakutan, dan saya mulai membaca doa dalam hati. Tak lama kemudian, sosok wanita itu menghilang. Saya segera berlari kembali ke kamar dan mengunci pintu. Jantung saya berdebar sangat kencang, dan keringat dingin mengucur deras dari tubuh saya.
Malam itu saya tidak bisa tidur karena rasa takut, jadi saya menghabiskan malam dengan mendengarkan musik religi hingga pagi. Karena merasa sudah tidak sanggup lagi menghadapi gangguan supranatural tersebut, keesokan paginya saya langsung mengemas barang-barang dan meninggalkan kos berhantu itu.
Tentang Penulis
Nama penulis adalah Ricky Setiawan. Ia lahir pada 31 Desember 1984 di Lumajang, Indonesia. Anak kedua dari tiga bersaudara. Ia lulus dari Program D4 Keperawatan Medikal Bedah di Poltekkes Negeri Malang. Saat ini, ia bekerja sebagai caregiver di sebuah fasilitas di Tokyo, Jepang, sambil menempuh pendidikan untuk meraih gelar sarjana Sastra Jepang di Universitas Ngudi Waluyo di Semarang, Indonesia. Selain itu, ia juga menjabat sebagai koordinator ZISWAF di KMII (Komunitas Muslim Indonesia di Jepang).
Versi Bahasa Jepang
他の住民
2009年頃、私はマランのDr.シャイフルアンワル病院で手術室看護師の研修に参加しました。自宅から病院までの距離が遠かったため、研修期間の6か月間は下宿先を探さなければなりませんでした。友人がある下宿を勧めてくれたので、その場所に決めることにしました。
その下宿は2階建ての建物で、かなり大きな道路のすぐそばにありました。立地はとても良く、住みやすそうに見えたため、私はその場所を選びました。初めてその下宿を訪れたとき、「オーナー」と呼ばれる女性に会いました。話をしているときに、空いている部屋があるか尋ねると、彼女は何も言わず、すぐに2階の空室を案内してくれました。
2階には前方から後方までおよそ15部屋が並んでいました。私は疲れていたため、そのときは他の住人について尋ねることはせず、あまり深く考えずに、廊下の端でバルコニーに近い部屋を選びました。道路に面しているため、少し騒がしいかもしれないとは思いましたが、特に気にしませんでした。
下宿に住み始めたその初日、午後から夜にかけて奇妙な出来事が起こり始めました。私は2階の廊下にある他の部屋のことが気になり始めましたが、夜になっても他の部屋に住人の姿は見えませんでした。さらに、2階の廊下の照明はかなり暗く、その雰囲気は不気味さを増していました。寂しさを感じた私は、携帯電話をいじりながら部屋のドアを開けました。
その後、約3時間携帯を操作していたところ、時刻は夜11時になっていました。依然として2階には他の住人の気配はありませんでした。私はそろそろ寝ようと思ってドアを閉めたところ、思いがけないことが起こりました。他の部屋のドアをノックする音が突然聞こえたのです。ノック音は非常に大きく、インターホンや呼び鈴の音もなく、次第に強くなっていきました。私は急いでドアに鍵をかけ、毛布をかぶって目を閉じようとしました。しばらくして、隣の部屋をノックする音は止まりました。
2日目、昨夜の恐怖を思い出したくなかったため、夜8時頃には部屋のドアを閉め、友人とビデオ通話をすることにしました。ところが、そのとき再び奇妙な出来事が起きました。誰かが部屋の前を行き来する足音が聞こえたのです。私はドアを開ける勇気がなかったので、ドアの隙間から外を覗いてみました。すると、やはりその足音は人間のものではないと確信しました。というのも、足音は非常に速く、同じ場所を何度も行き来していたからです。
私はドアの後ろで10分ほど様子を見ていましたが、やがて足音は消えました。少し安心した私は、友人とのビデオ通話を続けながらベッドに戻りました。1時間後、朝が来るのを待ちながら眠ることにしました。目を閉じて10分も経たないうちに、部屋の外のバスルームから蛇口を開ける音が聞こえてきて、私は驚きました。無視しようとしましたが、その音は止まりませんでした。
私は恐る恐る部屋の外に出て、トイレへ向かいました。トイレの前に立つと、蛇口の音はすぐに止まりました。しかし、そこから数歩進んだ先、3メートルほど先に女性の姿が立っていました。私は恐怖で身動きが取れなくなり、祈りの言葉を心の中で繰り返しました。しばらくするとその女性は消え、私は急いで部屋に戻り、鍵をかけました。心臓は激しく鼓動し、冷や汗が止まりませんでした。
その夜は恐ろしくて眠れず、朝まで宗教音楽を聴いて過ごしました。これ以上は耐えられないと思い、翌朝すぐに荷物をまとめて、その幽霊が出る下宿を後にしました。
著者について
著者の氏名はリッキー・セティアワン。1984年12月31日、インドネシアのルマジャンで生まれる。三人兄弟の次男。ポリテクネス国立マラン校の医療外科看護学科(D4)を卒業。現在、東京都内の施設で介護士として勤務しながら、インドネシアのスマランにあるングディ・ワルヨ大学で日本文学の学士号取得を目指して学んでいる。また、在日インドネシアムスリム協会(KMII)ジャパンのZISWAF調整担当も務めている。
Versi Romaji
Hoka no Jūmin
2009-nen goro, watashi wa Maran no Dr. Shaifuru Anwar byōin de shujutsushitsu kangoshi no kenshū ni sanka shimashita. Jitaku kara byōin made no kyori ga tōkatta tame, kenshū kikan no 6-kagetsukan wa geshuku-saki o sagasanakereba narimasen deshita. Yūjin ga aru geshuku o susumete kureta node, sono basho ni kimeru koto ni shimashita.
Sono geshuku wa nikai-date no tatemono de, kanari ōkina dōro no sugu soba ni arimashita. Ritchi wa totemo yoku, sumi yasusō ni mieta tame, watashi wa sono basho o erabimashita. Hajimete sono geshuku o otozureta toki, “onā” to yobareru josei ni aimashita. Hanashi o shite iru toki ni, aite iru heya ga aru ka tazuneru to, kanojo wa nani mo iwazu, sugu ni nikai no kūshitsu o annaishite kuremashita.
Nikai ni wa zenpō kara kōhō made oyoso 15-heya ga narande imashita. Watashi wa tsukarete ita tame, sono toki wa hoka no jūmin ni tsuite tazuneru koto wa sezu, amari fukaku kangaezu ni, rōka no hashi de barukonī ni chikai heya o erabimashita. Dōro ni mensei shite iru tame, sukoshi sawagashī kamo shirenai to wa omoimashita ga, tokuni ki ni shimasen deshita.
Geshuku ni sumi hajimeta sono shonichi, gogo kara yoru ni kakete kimyōna dekigoto ga okori hajimemashita. Watashi wa nikai no rōka ni aru hoka no heya no koto ga ki ni nari hajimemashita ga, yoru ni natte mo hoka no heya ni jūmin no kehai wa arimasen deshita. Sarani, nikai no rōka no shōmei wa kanari kurakute, sono fun’iki wa bukimi-sa o mashite imashita. Sabishisa o kanjita watashi wa, keitai denwa o ijirinagara heya no doa o akemashita.
Sono ato, yaku 3-jikan keitai o sōsa shite ita tokoro, jikoku wa yoru 11-ji ni natte imashita. Izen toshite nikai ni wa hoka no jūmin no kehai wa arimasen deshita. Watashi wa sorosoro neyou to omotte doa o shimeta tokoro, omoigakenai koto ga okorimashita. Hoka no heya no doa o nokku suru oto ga totsuzen kikoeta no desu. Nokku-on wa hijō ni ōkute, intāhon ya yobirin no oto mo naku, shidai ni tsuyoku natte ikimashita. Watashi wa isoge de doa ni kagi o kake, mōfu o kabutte me o tojiyou to shimashita. Shibaraku shite, tonari no heya o nokku suru oto wa tomarimashita.
Futsuka-me, sakuya no kyōfu o omoidasetakunai tame, yoru 8-ji goro ni wa heya no doa o tojite, yūjin to bideo tsūwa o suru koto ni shimashita. Tokoroga, sono toki futatabi kimyōna dekigoto ga okimashita. Dareka ga heya no mae o yukikau ashioto ga kikoeta no desu. Watashi wa doa o akeru yūki ga nakatta node, doa no sukima kara soto o nozoite mimashita. Suruto, yahari sono ashioto wa ningen no mono de wa nai to kakushin shimashita. To iu no mo, ashioto wa hijō ni hayakute, onaji basho o nando mo yukikaiteshite ita kara desu.
Watashi wa doa no ushiro de 10-pun hodo yōsu o mite imashita ga, yagate ashioto wa kierimashita. Sukoshi anshin shita watashi wa, yūjin to no bideo tsūwa o tsudzukeru naka de beddo ni modorimashita. 1-jikan go, asa ga kuru no o machi nagara nemuru koto ni shimashita. Me o tojite 10-pun mo tatanu uchi ni, heya no soto no basurūmu kara jaguchi o akeru oto ga kikoete kite, watashi wa odorokimashita. Mushi shiyou to shimashita ga, sono oto wa tomarimasen deshita.
Watashi wa osoroshiku omoimashita ga, yūki o furishibotte heya no soto ni dete, toire e mukaimashita. Toire no mae ni tatsu to, jaguchi no oto wa sugu ni tomarimashita. Shikashi, soko kara suupō susunda saki, 3-mētoru hodo saki ni josei no sugata ga tatte imashita. Watashi wa kyōfu de ugokenaku nari, inori no kotoba o kokoro no naka de kurikaeshimashita. Shibaraku suru to sono josei wa kieteshimainagara, watashi wa isoge de heya ni modori, kagi o kakemashita. Shinzō wa hageshiku kodō shi, hiyase ga tomaranai hodo afurete kimashita.
Sono yoru wa kowakute nemurenakute, asa made shūkyō ongaku o kiite sugoshimashita. Kore ijō wa taerarenai to omoimashita node, yokujitsu sugu ni nimotsu o matomete, sono yūrei ga deru geshuku o ato ni shimashita.
Chosha ni tsuite
Chosha no shimei wa Rikki Setiawan. 1984-nen 12-gatsu 31-nichi, Indoneshia no Lumajang de umareru. San-nin kyōdai no jinan. Poritekunesu kokuritsu Maran kō no iryō geka kangogakka (D4) o sotsugyō. Genzai, Tōkyō-to nai no shisetsu de kaigoshi toshite kinmu shinagara, Indoneshia no Semarang ni aru Ngudi Waluyo Daigaku de Nihon bungaku no gakushi-gō shutoku o mezashite manande iru. Mata, Zainichi Indoneshia Musurimu Kyōkai (KMII) Japan no ZISWAF chōsei tantō mo tsutomete iru.
Versi Bahasa Inggris
The Other Residents
Around 2009, I participated in a surgical nurse training program at Dr. Saiful Anwar Hospital in Malang. Since the hospital was quite far from my home, I needed to find a boarding house to stay at for the six-month training period. A friend recommended a boarding house, and I decided to go with that one.
The boarding house was a two-story building located right next to a fairly large road. Its location was very strategic, and it seemed comfortable enough to live in, so I chose that place. When I first visited, I met a woman who was known as the owner of the boarding house. During our conversation, I asked if there were any vacant rooms. Without saying much, she immediately took me to see an empty room on the second floor.
There were about 15 rooms lined up from the front to the back on the second floor. Since I was tired, I didn’t ask about the other residents and, without giving it much thought, chose a room at the end of the corridor, near the balcony. I did think it might be a little noisy since it faced the road, but I didn’t really mind.
On my first day staying there, strange things started happening from afternoon into the night. I began to feel curious about the other rooms along the second-floor corridor. However, even as night fell, there were no signs of any other residents. What’s more, the lighting in the hallway was dim, adding to the eerie atmosphere. Feeling lonely, I opened my room door while fiddling with my phone.
After about three hours on my phone, it was already 11 p.m., and still, there were no signs of anyone else on the second floor. Just as I was about to rest and close the door, something unexpected happened. I suddenly heard someone knocking on another room’s door. The knocking was loud and unusual—no doorbell or calling voice—just increasingly forceful knocks. I immediately locked my door, pulled my blanket over myself, and tried to close my eyes. Before long, the knocking on the next-door room stopped.
On the second day, not wanting to recall the terrifying events of the night before, I closed my room door early at around 8 p.m. and decided to do a video call with a friend. But once again, something strange happened. I heard the sound of footsteps pacing back and forth in front of my room. I didn’t have the courage to open the door, so I peeked through a crack. As I feared, the footsteps didn’t seem human. They were extremely fast and kept pacing back and forth in front of my room.
I watched from behind the door for about 10 minutes, until the footsteps finally disappeared. Feeling a bit relieved, I returned to bed while continuing the video call with my friend. An hour later, I decided to try to sleep and wait for morning to come. But within ten minutes of closing my eyes, I was startled by the sound of a faucet being turned on in the bathroom outside the room. I tried to ignore it, but the sound didn’t stop.
Gathering my courage, I went outside to check the bathroom. As soon as I stood in front of it, the faucet sound stopped. But just a few steps from there—about three meters ahead—I saw the figure of a woman standing. I was frozen in place by fear and started reciting prayers in my heart. After a while, the woman vanished, and I immediately rushed back to my room and locked the door. My heart was pounding wildly, and I broke into a cold sweat.
That night, I couldn’t sleep out of fear and ended up listening to religious music until morning. Unable to endure the supernatural disturbances any longer, I packed up my belongings the next day and left that haunted boarding house behind.
About the Author
The author’s name is Rikki Setiawan. He was born on December 31, 1984, in Lumajang, Indonesia. He is the second of three siblings. He graduated from the Department of Surgical Nursing (D4) at Politeknik Negeri Malang. Currently, he works as a caregiver at a facility in Tokyo while pursuing a bachelor's degree in Japanese Literature at Ngudi Waluyo University in Semarang, Indonesia. He also serves as the ZISWAF coordinator for the Indonesian Muslim Association in Japan (KMII).
Komentar
Posting Komentar